关于「美好的时光总是短暂」的英文翻译,综合权威信息整理如下:
核心翻译
最直接的翻译为: Good times are always short。该句简洁明了,适用于日常表达,例如:
*I try to remember all the good times I've had here.*(我试着回忆在这里度过的所有美好时光)
其他表达方式
若需更文雅或强调时光流逝的意象,可参考以下变体:
- *The good times are fleeting.*(美好时光稍纵即逝)
- *Fleeting are the good times.*(强调短暂性)
- *Nice time is dying, isn't it?*(更口语化、夸张的表达,适用于特定语境)
注意事项
避免直译为 "Short times are good",因语序不当导致语义偏差。 若需引用名言类表达,可结合 "Time is money"等经典说法,但需注意语境适配性。
以上翻译均基于权威信息源,可根据具体场景选择合适表达。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。